ومن الحب ما قتل

ومن الحب ما قتل

عن سان ڤلنتان

عدت يا “سان ڤلنتان” مرة أخرى مذلولا كاذبا تستر نفاقك بالورد الأحمر ترسم قلبا على الورق الأبيض ، لأنك تفتقر إلى الحب الحقيقي ، الى القلب النابض….تتحدث عن الحب وأي حب ؟؟؟

وكما اخبرتك سيدة الطرب العربي عندما تقول : “حب ايه اللي أنت جاي تقول لي عليه ” أو “أنت فين والحب فين” يا ڤلنتان ، أو كما غنت مطربتنا الشعبية نجاة اعتابو : ” هاي هاي هاذي كذبة باينة “.

أنت لا تعرف معنى الحب، فالحب بالنسبة إليك يوم واحد، بتاريخ محدد ، في حين أن الحب أقدم منك ، فأبونا ادم عاش الحب وفي سبيل الحب قطف التفاحة ، مضحيا بالجنة ، ملبيا رغبة امنا حواء .

فالحب كما عرفه أجدادنا دافئ …ساخن مستور غير معلن…يولد في لحظة خاصة ومع شخص واحد نتيجة التجاوب والتفاعل . أما حبك أنت ، فهو ميكانيكي بارد وعمومي ، يتاجر فيه من يفتقرون الى الحب الحقيقي .

هل تعرف معنى الحب يا صديقي سان ڤلنتان ؟

الحب يتكون من حرفين يضم شخصين بقلبين ، فحرف الحاء يعني في قاموس المحبين :

حرية – حميمية

وحرف الباء يقصد به : بوح

فالحب اذن هو حرية البوح بكل حميمية ويعني حرارة اللقاء وحلاوة الوصال عبر المسار فأنا لا اهدي حبيبتي وردة ، بل اهديها روحي حضوري ووجودي أهديها انسانيتي واهتمامي ، أما وردك يا ” فلنتان ” فهو يذبل في يومه ، ولا ينفعه الماء ولا هواء .

حبك يا “ڤلنتان ” ملكية مشتركة ، أما حبنا فلا يتاجر فيه أحد ، يتجدد في كل لحظة ، لا نعلنه لعموم الجمهور ، يظل مستورا في الاعماق وموشوما في الملامح .

وأخيرا أقول لك يا سان ڤلنتان ، اننا نحب في صمت وبدون ضجيج ، حبنا متبادل بكل ود وأمانة ولا يحتاج الى وسائل الاعلام . وإذا أردت ان تتعرف على حبنا فاطلع على سيرتنا القديمة عند جميل وبثينة وعند عنترة وعبلة وعند قيس وليلى وأدبنا العربي زاخر بالحب منذ العصر الجاهلي أيها الجاهل للحب ، فاشرب من منبعنا لتروي عطشك بالحب الصادق . أما ان أردت “حمة مولاي يعقوب “

ليخبروك بحبه لللا شافية أو سافر الى أزمور وزر “مولاي بوشعيب ” واركب القارب لتزر عشيقته لالة “عائشة البحرية” . يا سان ڤلنتان فان من الحب ماقتل ، وللحب أولياءه أما أنت فلا لك .

ان الحب ليس سلعة تباع وتشترى ، فهو هبة من السماء ، سر يهبه الله لعباده ، فيصبح الوجه ورديا والقلب أبيضا ، ومعه وفيه يكون المحب جميلا ، في أحسن تقويم في شكله وعمقه وحتى في حركاته وسكناته . كف يا سان ڤلنتان عن نفاقك ولا تختصر الحب في يوم واحد .

عبداللطيف سرحان

14 فبراير 2025/ الدار البيضاء

Zahra

زهرة منون ناصر: صحفية مغربية كندية :مديرة موقع صحيفة ألوان: منبر إعلامي شامل يهتم بالأدب والثقافة ومغاربة العالم. Zahra Mennoune: Journalist Morocco-Canadian Responsible of publishing the Website : (Alwane "Colors" ) in Arabic language. (French) هام جدا: كل المقالات و المواد التي تصل ألوان تراجع من قبل لجنة االقراءة قبل النشر، ولا تعاد إلى أصحابها سواء نشرت أم لم تنشر. كل الكتابات المنشورة تعبر عن آراء كتابها. ولا تعبر عن رأي الجريدة. رابط الموقع: Alwanne.com للتواصل :jaridatealwane@alwanne.com